Дзэнтай  善待  Доброжелательное ожидание                    

Читаем дэнсё:

Старая традиция       古伝          Кодэн

Ягю-рю Симписё

– «Дзэнтай означает скромное ожидание. Оба противника стоят и выполняют Ая, примеряясь и ища возможность для атаки, и в какой-то момент противник, заметив возможность ударить в темп Ая, наносит удар по нашему левому кулаку. Мы подседаем и накладываем «три суна» (считая от киссаки, т.е. моноути) на его меч (описание похоже на применение Кабоку-тати – прим. яп. комм.). Противник отходит, опустив меч и снизу наносит сметающий удар (харау) по нашему локтю, мы же, опуская меч с ударом, как бы накладываем его на синоги меча противника, прижав его, и бьём по его кулакам.

Когда вначале мы подседаем, правая нога выдвинута вперед и тело развёрнуто, а левая нога переставляется в сторону, поучается шаг, похожий на подскок ворона (карасу аси). При накладывающемся ударе (нори ути 乗り打ち) для победы используются три ритма, Дзё-Ха-Кю. Иероглиф 善 (добро) читается так же, как 全 (полнота, совершенство), и доброжелательное, скромное ожидание атаки противника называется Дзэнтай.

Примечание переводчика:

О термин нори-ути: корень нору означает «садиться верхом (на лошадь)». Обычно так говорят, когда один меч оказывается поверх другого, сбивая или прижимая его вниз. Не совсем ясно, как накладывается меч на синоги меча противника при сметающем ударе снизу, хотя в общих чертах это можно себе представить, если его удар получается почти горизонтальным. «Левая нога переставляется в сторону» – переставляется ближе к передней ноге и чуть за спину, что позволяет приблизиться к противнику немного сбоку. Три ритма Дзё-Ха-Кю: Дзё, вступление – это Ая в начале, Ха, разрушение – это разрушение атаки противника подседом и, видимо, подставкой под удар толстой части клинка у цубы, и Кю, ускорение – это быстрая контратака по кулакам.

Традиция Эдо           江戸使い Эдодзукаи

Сэнсэй Акабанэ в работе «Изучение наследия Ягю Тоситика» приводит вариант выполнения линии Эдо, цитируя Эдо Ягю Комокуроку Кудэнсё.

– «Оба приняли позицию сэйган на среднем уровне. Цукаиката выполняет Дзё (Ая), накрывает [удар] утидати, немного опускаясь в стойке, и режет его кулаки, целясь между руками в его грудь. Утидати, меч которого оказался снизу, бьёт снизу по левому (дальнему от него) кулаку цукаиката, сметающим ударом (хараи кири), отступая одной ногой назад».

Пояснение, приведенное в книге:

Цукаиката выполняет Дзё в позиции сэйган на среднем уровне. Утидати сближается с ударов по левому кулаку. Цукаиката накрывает мечом кулаки противника и сближается. (Накрывает и придавливает атаку противника способом Кабоку-кати, утидати отступает на шаг). Утидати снова атакует. Цукаиката опять накрывает удар своим и придавливает (цумэру, припечатывает, затыкает).

Исконная традиция   本伝             Хондэн

В иллюстрированном каталоге Ягю Сэкисюсая МунэтосиСинкагэрю Хёхо Мокуроку эта часть именуется Таробо и описывается очень коротко:

– «Ко-муракумо выполняется так: когда утидати, делая Ая в сэйган на среднем уровне, с шагом бьёт по кулакам, цукаиката останавливает [его удар], нанося свой удар с внутренней стороны и вкладывая в него всё тело. Кудэн (объясняется устно)».

Это описание, хотя оно и крайне лаконично, подходит к данной части Тэнгусё, Дзэнтай, хотя оно и не полностью ей соответствует, но и не противоречит.

Предыдущая страница
К списку частей
Следующая страница