太刀取様之事
О хвате меча
(«Книга Воды»: «Хват меча» 「太刀のもちやうの事」)
Чтобы правильно держать меч, указательный и большой пальцы должны держать его легко, средний палец – со средней силой, безымянный палец и мизинец – крепко. И в мече и в руке есть жизнь и есть смерть. Мертва та рука, которая при удержании, парировании или остановке забывает о реальной цели – поразить цель. Живая рука всегда расслаблена и спокойна, находится в гармоничном равновесии с мечом, готовая к удару.
Когда вы держите меч, запястье не должно быть вывернуто, локоть не должен быть сильно выпрямлен, но и не должен сгибаться слишком сильно, верхние мышцы руки должны быть расслаблены, а мышцы низа руки - в тонусе. Это следует тщательно и полностью соблюдать.
Комментарий переводчика
В последнем абзаце говорится о мышцах (судзи) верха и низа руки (удэ) – うでの上筋弱く,下すぢ強く, при этом слово удэ означает руку от кисти до плеча, а верх и низ – как участки выше и ниже локтя соответственно, так и сторону руки со стороны локтевого сгиба, направленную «вверх», и обратную ей, обращенную вниз. Что конкретно имеется в виду, точно сказать нельзя.
В соответствующей статье «Книги Воды» отмечено, что большой и указательный пальцы должны «плавать» над рукоятью, то есть практически не касаться ее. Описанный хват очень похож на Тацу-но гути, «пасть дракона», способ, принятый и официально называемый так в Синкагэ-рю, как впрочем и во многих других рюха, стилях и школах фехтования.